Le Cinque Terre; come sfruttarle al massimo in un solo giorno!

di Jessica Repetti Avete già sentito parlare delle magiche viste panoramiche delle Cinque Terre? Oppure delle case deliziosamente colorate come se fossero arcobaleni? Avete per caso mai visto fotografie della focaccia Ligure che fanno venire l’acquolina in bocca? Se avete risposto sì a queste domande, è arrivato il momento di intraprendere una nuova avventura ed…

Three top tips for your year abroad in Paris

by Tiana Phillips I’m sure most students planning a year abroad will be familiar with the slightly daunting feeling of uncertainty leading up to their departure. For me, it’s almost a year on from those initial few months of stress and paperwork, and now I’m a mere three weeks away from the end of my…

Barcelona

de Emma Bralic Velho Barcelona: una ciutat molt bella! Per què visitar Barcelona? Potser recentment heu seguit a les notícies el moviment per a la independència catalana però Barcelona és molt més que això i hi ha molts llocs per visitar. El gòtic es el meu lloc favorit de Barcelona. M’agrada molt l’arquitectura – és…

“Che, ¡sos un salame!”: Frases coloquiales de Argentina

de Georgina Turner “No boludo, es que estoy re estresado ahora.”  El castellano argentino no es tímido con la variación lingüística de la lengua española; con un acento significativamente diferente – gracias al yeísmo (un sonido más intenso de “y” y “ll”), y además diferentes pronombres que crean, por tanto, diferentes conjugaciones de verbos, gracias…

Das Bauhaus wird 100

Von Fiona Davis Dieses Jahr feiert Deutschland das hundertjährige Jubiläum der Eröffnung des Staatlichen Bauhauses in Weimar (Thüringen). Aber warum wurde das Bauhaus errichtet, und warum ist es immer noch bedeutungsvoll?  Eröffnung  Nach dem ersten Weltkrieg gab es eine Tendenz zur radikalen Umgestaltung der deutschen Gesellschaft. Ein junger Architekt namens Walter Gropius wollte eine einzigartige…

A-Z: Deutschsprachige Orte

Von Marie Peters A – Augsburg. Eine bayrische Stadt wie ein Kindermärchen, das jede Deutsche kennt: Jim Knopf und Urmel wohnen hier!  B – Bremerhaven. Weil jeder Berlin und Bern kennt: Bremerhaven bietet das Nordseegefühl inklusive vieler Museen.  C – Cologne/Köln. Neben dem Kölner Dom gibt es auch den Kölner Karneval, den man jeden Februar feiern sollte!  D – Düsseldorf….

Kaixo! Why every foodie should visit the Basque Country

By Laura Ballard I’ve been studying in the Basque Country for over two months now, and while I do miss some things about home, I must say that I’m not particularly longing for bangers and mash. (That’s a lie; I do miss it, but the food here is really good.) Here’s why you should visit…

感謝有「它」

Charlotte Lau 在海外學習,孤身來到英國伯明翰,有許多事情都要自己面對和處理。不知不覺間,我來 到第四年,亦是大學生涯中的最後一年。告別大學生活,除了有儀式上的洗禮,我還希望能夠藉此 機會讓我好好回憶這四年的一點一滴,亦謝謝那個每一年付出了全部和勇敢的我。 謝謝第一年的我學會在人群中生存,學會與不同性格不同背景不同價值觀的人相處。本以 為所有事情都能順順利利,得心應手,期待獨立自主的生活,怎料許多事情都事與願遺。陌生的人 際關係令我遇上人生第一個難題,還記得當時成群結隊來到教室,看似氣勢如虹,但卻可笑無比。 可笑在於自己還未成熟,還未獨立,還渴望陪伴,但卻未能做到那個真正的我,亦不懂享受獨處的 時光,過於依賴。但人,終究成長。慢慢我發覺不對勁的地方,因此離開了那個多麼看似強大的群 組,重新開始自己的生活,同時間遇上了值得我愛的那個「他」。 謝謝第二年的我習慣英國生活,開始融入大學,認識來自世界各地的新朋友,不再膽怯。 沒有太多的掩飾,在「他」的陪伴下,我做回自己,亦認識了人生中第一位立陶宛的朋友。雖然我 們來自南轅北轍的國度,但卻異常的合拍和投契。可能是緣份的關係吧,我們選的科目課程都一樣 ,所以大多數時間都一起上課亦互相扶持。 謝謝第三年的我即使學習有多麼忙祿,也堅持天天烹飪。看似容易,但要烹煮一整桌飯菜 也不是易事的。每日看著不同美食的影片,我開始動手做做看。想不到這個四年前連洗米都不會的 我能夠烹調各式各樣的菜色,從清蒸魚到紅燒肉;從咕嚕肉到冬菇炆豬肉,真意想不到,我竟發掘 了烹飪的潛質。 謝謝第四年的我勇於走出自己的舒適圈,上莊成為中文編輯和財務主管。整個社團可能只 有我一位香港人,但我敢於嘗試和冒險,跟當地學生打成一片。上莊看似簡單,實際上並非如此。 經過一年時間,我熟悉了學會的操作,每次看到雜誌製成品的時候都會給我滿足感,成功感和動力 ,也增加了我的自信心。 時光荏苒,轉眼即逝,在英國求學的四年快完結了,但留下的回憶會永遠留在心中。相信 畢業後的我會記掛這個讓我茁壯成長的地方。我學會的除了是課堂上的知識,還有與人相處的方式 和獨自面對困難的能力。希望數年後的自己能再返回這遍土地,重遊舊地,探望這個令我難以忘懷 的地方。

Les joies d’étudier une langue à l’étranger

de Flick Hemming Étant une étudiante anglaise Erasmus dans une université italienne, j’ai eu de drôles expériences en étudiant le français avec des italiens, et l’italien avec mes camarades Erasmus originaires de partout dans le monde. Souvent les choses que me frappent le plus dans les cours sont les erreurs ou les différentes assomptions que…

La Ville Rose ou la ville grise ?

Estelle Dragan Qui aurait pensé que je passerai une grande partie de mon année d’échange à fuir le gaz lacrymogène ? Quand on m’a dit qu’une année à l’étranger impliquerait une riche immersion culturelle, je pensais que cela signifiait déguster des cuisses de grenouilles et des escargots. Je ne m’attendais pas à être témoin du prochain…