Le clandestin monastère bouddhiste d’Occitanie

Situé parmi les belles montagnes du sud de la France est le magnifique monastère bouddhiste de Lérab Ling. Ce grand monastère a été fondé par un maître bouddhiste tibétain et l’auteur renommé, Sogyal Rinpoché, et visité par le dalaï-lama. Lérab Ling a été construit afin de créer une retraite pour les gens qui ont le…

How to travel from home; A Summer in quarantine

On March 16th 2020, Universities and schools across the UK announced that they were shutting down for quarantine. By the 21st of the same month, almost all students had returned to their family homes, many of us with plans to work, study or travel abroad suddenly cancelled. The six months at home stretched out like…

How the UN inspired change in Dutch Festivities

The Dutch festival of Sinterklaas is my favourite festive occasion of the year, but in recent years Sinterklaas has received a lot of international criticism for the use of blackfaced characters called ´Zwarte Pieten,’ ´Black Petes´. I will explain how Sinterklaas is celebrated, what the debate surrounding the Zwarte Pieten entails, and what the Netherlands…

A very sustainable Christmas

2020 has, to say the least, been full of ups and downs. However, one positive to come of 2020 is an increased awareness of how our choices affect our planet. Now, more than ever, consumers are conscious of what they buy, what they eat and where it all comes from – which is an incredible…

冬至,是鬼节吗?

冬至不但是节气,而且是中国的传统节日,在每年阳历的12月21日或22日。今年冬至是在12月21日。 有人说冬至是“鬼节”,因为冬至日是北半球各地白昼时间最短、黑夜最长的一天。冬至以后,白天就会一天天变长,古人说“阴极之至,阳气始生”就是这个意思。很多地区在冬至这一天有祭天祭祖的习俗,一般当天都会早点回家,因为天黑的早,阴极之至,所以有鬼节之说。但是,实际上冬至并不是中国真正的三大鬼节之一。 冬至起源于汉代,并在唐宋时期尤为重要。这个节日的起源是基于阴阳哲学。 这种哲学是关于宇宙中的平衡与和谐。人们认为,冬至后,随着白天的时间变长,这将导致正能量的增加。因此,冬至被认为是值得庆贺的日子。如今,冬至节日已不像以前那么重要了,但是在中国大陆和台湾的某些地区,一些家庭仍然聚在一起,享用冬至的特别食物、并到祖先的坟墓进行祭拜。 在中国的不同地区,冬至的传统和习俗有所不同。在中国南方,家人们喜欢聚在一起制作并吃汤圆,这象征着团团圆圆。汤圆是用糯米做成的,通常里面包着豆沙或者芝麻,外面是白色的。人们将汤圆放在盛有甜汤的碗中,有时还配以酒酿(酒酿是用米酒做的)。吃汤圆的时候,不仅可以吃到小汤圆(没有馅儿),也可以吃到有馅儿的大汤圆。在中国南方,其他流行的冬至食物还包括红豆糯米饭等。有的人认为,庆祝冬至并吃了汤圆,你就会大一岁,而不是在农历新年的时候。 在中国北方,冬至时人们会吃饺子、羊肉汤等食物。根据中医传统观念,冬季是一年中调养生息最重要的时间,是进补的重要时期。冬至以后,天气会越来越冷。中国北方人认为,吃有进补作用的食物可以帮助你保暖和抵抗疾病。 对于许多台湾人来说,冬至节日仍然很重要。家人在一起除了吃汤圆以外,还要去祖先的坟墓祭拜,有时候还为逝去的祖先和家人提供汤圆。台湾人有庆祝冬至的独特习俗,即用九层糕来祭祀他们的祖先。冬至的九层糕由木薯粉和糯米粉做成,形状是象征吉祥的动物,例如鸡、鸭、乌龟、猪、牛和羊。 Rebecca Snoad Image source: https://www.twoeggz.com/info/3952.html

Langfristige Auswirkungen der Wiedervereinigung

30 Jahre nach der Wiedervereinigung sind die Unterschiede zwischen dem ehemaligen Ost- und Westdeutschland noch klar. Es gibt heute die zwei gleichen großen Unterschiede zwischen Ost (auch DDR genannt) und West (kurz auch BRD), wie damals, nämlich die gegensätzliche Wirtschaftsmacht der beiden Teile und die Vorurteile gegenüber den Ostdeutschen. Nach der Spaltung Deutschlands am Ende…

La mia vacanza a Cervinia-sciare a Pasqua?

L’anno scorso sono andato a Cervinia per sciare, per il quale sono stato molto fortunato! Abbiamo preso l’aereo per Milano, e poi abbiamo preso un autobus verso la località sciistica. Appena arrivati abbiamo ricevuto bevande e spuntini italiani gratuiti: la vacanza era ufficialmente iniziata! La sera, c’era ancora più cibo gratuito (ora si può dedurre…

Il Raduno della Mongolfiera

Ogni anno a Mondovì, ‘la Capitale italiana del volo in mongolfiera’, ha luogo il raduno nazionale della Mongolfiera. Pur essendo sulle Alpi italiane, per più di trenta anni ogni gennaio i piloti vengono da tutto il mondo al piccolo paese piemontese per gareggiare durante tre giorni.  Sapevate che le mongolfiere si chiamano così perché gli…

É possível achar um paraíso tropical…na Europa?

Descubra esta ilha muito subestimada no Oceano Atlântico! Todo o mundo conhece as Ilhas Canárias que constituem uma parte da Espanha, mas um pouco a norte daquelas ilhas há a Ilha da Madeira, que é uma região autônoma de Portugal muito pouco conhecida. Ela foi ‘descoberta’ e reivindicada pelo Navegador Infante Henrique em 1419, e…

An 18th birthday to remember

Hello! I am Emma W, the Linguist’s Food and Drink editor for the upcoming year.  My love for food and drink has been lifelong, but my interest in languages largely blossomed because my local secondary school specialised in MFL!  Whilst currently a third-year Spanish and Mandarin with Business Management student, I also spent six years…